意大利著名史学家和评论家Roberta Reali对吴轲阳先生的评论文章

坏 住 灵 路——吴轲阳绘画将呈现威尼斯比萨尼宫

艺术史学家和评论家Roberta Reali

翻译  书旦

意大利文原文

Rotti Dimorati Spiriti Viali. Al Palazzo Pisani di Venezia la prima personale in Europa di Wu Keyang

A Venezia, nel Grande Salone Nobile di Palazzo Pisani, dal  30settembre al 25 ottobre 2023 sarà allestita la prima mostra europea interamente dedicata all’artista cinese Wu Keyang, a cura di Lydia Leichen. L’esposizione include una selezione dei suoi dipinti a olio più rappresentativi e 100 studi eseguiti a penna stilografica.

Il titolo della mostra, Rotti Dimorati Spiriti Viali, si riferisce a una pittura che registra l’esperienza odierna di un’umanità apparentemente disgregata e alienata, che si muove in ambienti altrettanto frammentati e spesso ostili, ma che in realtà, essendo ben radicata nel proprio essere natura e profondamente connessa ai ritmi cosmici, è in grado di percorrere “infinite” vie per trovare dimora nel multiverso policentrico.

Accreditato presso le più importanti istituzioni culturali e nei luoghi salienti della pittura contemporanea cinese, Wu Keyang, incarna pienamente la figura dell’artista che, consapevole del ruolo sociale dell’arte, affonda le radici della sua cultura nell’estetica tradizionale dell’estremo Oriente e negli studi internazionali ma agisce nella più completa libertà espressiva e formale, nell’azione spontanea del dipingere (wu-wei).

Pittura, poesia, calligrafia si traducono in tecniche ad olio su tela o a inchiostro (penna stilografica) su carta o su seta, declinate per ricreare continuamente lo spazio della pittura, con antica e moderna saggezza. Il tema classico del paesaggio simbolista, che raffigurando elementi naturalistici riflette stati d’animo e realtà interiori, è affrontato rivisitando gli elementi della tradizione cinese (isole, alberi, nuvole, gocce, spirali…) con sensibilità cosmopolita: utilizzando, ad esempio, gli elementi formali della pittura futurista e surrealista.

La Chinoiserie che l’occidente del XVIII°secolo recepì nell’universo Rocaille, oggi può essere riletta da Wu Keyang nell’astrazione di campiture piatte, nel simbolismo metafisico o nei preziosismi secessionisti, klimtiani.  

Il gioco cosmico degli elementi si riversa nella vegetazione montana, che, rigogliosa o spoglia e sempre brulicante di vitalità, di ominidi, animali, spiriti di natura e geni ispiratori , si arrocca su isole o zolle di terreno che trovano le loro radici nel cielo o si riflettono sulla superficie d’immoti specchi d’acqua.

Spesso prevale la rappresentazione di una visione antropomorfica o zoomorfa e talora immanente della realtà naturale, costruita su forme craniali il cui oscuro vuoto orbitale rivela un fondo luminescente, entro il quale dimorano figure a grottesca.

Il paesaggio si può animare in un moto dinamico e surreale: per esempio, al suono di un mantra, a causa di un cambiamento dello stato d’animo, o per un’azione impressa dall’uomo che trova corrispondenza in fenomeni naturali interiori o esteriori come eruzioni, terremoti, malattie.

Al deteriorarsi o al riassorbimento della forma cosmica in un solo punto dimensionale, corrisponde, in questo stesso luogo, lo sbocciare di universo in via di rigenerazione.

La realtà rievocata nelle opere di  Wu Keyang dona al fruitore l’esperienza del senso panico della pulsazione cosmica, di una natura naturans il cui movimento spiralico dà vita a  strutture  prevalentemente ovoidali, dinamiche e  divergenti, che sul punto di rottura si rivelano gravide di altre forme attestando in tale continuo rinnovamento la propria individuale lettura della realtà dell’universo.

Roberta Reali

中文翻译:

2023年9月27日至10月26日,在威尼斯最显耀的文化遗产比萨尼宫大贵族厅,将举办中国艺术家吴轲阳的欧洲首展,由Lydia Leichenn策展。展览包括他最具代表性的23幅油画和89件碳笔素描。

展览的标题“坏 住 灵 路”指向这一画面:它呈现当代显著瓦解和异化的人性经验,在同样支离破碎且常常不乏敌意的环境中变幻不拘,但实际上,它深深植根于自然并嵌入宇宙本身;它们与宇宙的节奏相连,正以“无垠无限无尽”的方式周游,在多元宇宙中找到其“安住”的家。

吴轲阳受到一些重要文化机构的认可,在中国当代绘画占有一席之地。他充分清醒于一个艺术家的身份,意识到艺术的社会功用,他的学养根植于东方传统底蕴,同时又深研修习西方;他用一种惊人的自由放逐的表现形式,在绘画中例行“无为”。绘画、诗歌、书法,转化为布面油画或纸上或丝上水墨(炭素笔),以古今智慧不断地再造绘画空间。象征主义景观的经典主题,通过描绘自然主义元素来反映情绪和内在现实。他凭借对宇宙宏观的罕见敏感,重新审视和整合中国传统元素(岛屿、树木、云朵、水滴、螺旋……),例如:使用未来主义和超现实主义绘画的形式。

18世纪西方洛可可主义曾借鉴并融入中国的宇宙观,如今这一有趣的对话正在被吴轲阳重新诠释:平坦背景上的抽象、形而上的象征主义,或克里姆特式的裂变主义遗珍。各种元素的宇宙游戏倾注在山野植被中,这些植被或繁茂或裸露,总是充满鼓舞人心的生机,原始人物、动物、自然之灵,栖息于岛屿或土地,根系却深植于天空、或倒映入平静的水波。

吴轲阳作品通常包含对自然现实的拟人化或动物化,有时是以内在视觉的外化占主导,建立在颅骨形状的表现基础上,其黑暗的管道空隙揭示发光的背景属性,其中居住着怪诞超常的生物。

这些景观往往在动态和超现实的运动中变得栩栩如生:例如,由画面情绪变化而发出的符咒,或者由人类诞生印记引动的内部或外部的自然现象——如在火山爆发、或地震中找到对应关系,再如——人类面对的疾病,单一维度中宇宙形态的恶化或重获呼吸,在同一地点对应宇宙的再生和绽放。

吴轲阳作品所唤醒的现实,能够让观者体验到宇宙脉动的恐慌感,一种自然的螺旋运动,赋予了以卵形为主的、动态发散的生命结构;这些结构在断裂点上揭示出自己孕育其他结构的重生能力。于是在这种不断更新的形式中,吴轲阳具有辨识度地揭示了他对宇宙的个性解读。

2023年9月14日

【个人简介】

Roberta Reali,意大利著名史学家和评论家。


评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

zh_CN简体中文